Eine Frage von Wertschätzung und Sichtbarkeit – Ursula C. Sturm über ihre Arbeit als Übersetzerin

Shownotes

Die Arbeit, die Übersetzerinnen und Übersetzer leisten, ist für den Buchmarkt unverzichtbar. Trotzdem sind die Arbeitsbedingungen für diese Berufsgruppe oft nicht die besten: Übersetzerinnen und Übersetzer müssen oft für faire Bezahlung und Sichtbarkeit kämpfen. Es gibt zwar Berufsverbände wie den Deutschen Übersetzerfonds oder das Münchner Übersetzerforum, die wichtige Arbeit für Übersetzende leisten, deren Hebelwirkung ist aber umständehalber eher begrenzt.
Warum sie der Job trotzdem glücklich macht und was sie am Übersetzen besonders fasziniert, darüber habe ich mit unserer Übersetzerin Ursula C. Sturm gesprochen.
Wir wünschen Euch viel Spaß mit der Folge!

Mehr über Ursula:
https://www.translations-that-click.de

Mehr über den Eisele Verlag:
https://eisele-verlag.de

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.